bokee.net

企业主博客

正文 更多文章

BPI认证-ASTM D6400

BPI Certification

BPI认证

The Biodegradable Products Institute (BPI) is a not-for-profit association of key individuals and groups from government, industry and academia.

可生物降解产品研究所(BPI)是一个非盈利协会来自政府,产业界和学术界个人和群体

Through our innovative compostable label program, we educate manufacturers, legislators and consumers about the importance of scientifically based standards for compostable materials which biodegrade in large composting facilities.

通过我们创新的可堆肥标签方案,我们培训制造商,立法者和消费者有关的大型堆肥设施,生物降解可堆肥材料科学依据的标准的重要性。

We also promote the use and recovery of compostable materials through municipal composting. And we provide information and resources such as how to find a composter.

我们还通过推进市政堆肥利用和堆肥材料的回收。同时我们提供信息和资源,比如如何找到混合堆肥。

Mission Statement 

宗旨

The Biodegradable Products Institute (BPI) is a multi-stakeholder association of key individuals and groups from government, industry and academia, which promotes the use, and recycling of biodegradable polymeric materials (via composting). The BPI is open to any materials and products that demonstrate that they meet the requirements in ASTM D6400 or D6868, based on testing in a BPI-approved laboratory.

可生物降解产品研究所(BPI)是一个多方利益相关者协会来自政府,产业界和学术界个人和群体,促进利用和回收可生物降解高分子材料(通过堆肥)。BPI开放给任何材料和产品证明符合ASTM D6400或D6868,基于BPI认可测试实验室。

BPI will accomplish this goal with three key components: 

BPI将实现这一目标有三个主要组成部分

●Education

The BPI will inform consumers, generators and municipal and industrial composters of the benefits and availability of biodegradable and compostable materials which meet the specifications outlined below, based on independent testing in the appropriate labs.

BPI将告知消费者,发电机和市政和工业堆肥所带来的好处和满足以下规格要求的可生物降解和可堆肥材料的可用性,基于在相应的实验室独立测试。

●Adoption of Scientifically Based Standards采用基于科学的标准

The Compostable Logo can be awarded to any product which meets the requirements in ASTM D6400 or D6868, specifications based on more than 8 years of research by suppliers, composters and academia.

可堆肥标志可以授予符合ASTM D6400或D6868规范要求的任何产品的基与8年以上的供应商,堆肥和学术界的研究..

●Alliances with Other Organizations与其它组织联盟

The BPI will continue to work with other organizations to further the use and recovery of biodegradable materials, including harmonization of standards around the world. 

该BPI将继续与其他组织合作,进一步运用和可生物降解的材料,包括统一的全球标准的恢复。

Frequently Asked Questions

经常问到的问题

★ Who is the BPI and who are its members? BPI和其成员是谁

The BPI is short for Biodegradable Products Institute. It is a multi-stakeholder association of key individuals and groups from government, industry and academia, which promotes the use, and recovery of biodegradable polymeric materials. BPI will accomplish this goal through education, adoption of scientifically based standards and cooperative activities with other organizations in the US, Canada, Europe and Japan.

该BPI是短期的可生物降解产品研究所。。这是一个多方利益相关者主要从政府、个人和团体协会行业和学术界,推广使用和恢复可生物降解的高分子材料。BPI将通过教育实现这一目标,采用基于科学的标准和与其他在美国,加拿大,欧洲和日本组织。

Its members include leading resin suppliers (such as BASF, CerePlast, Heritage Plastics, NatureWorks LLC, Novamont, and Telles,LLC); compostable product manufacturers and distributors (such as BioBag, BioGroup US, BioSphere Industries, Glad, Huhtamaki, Fabri-Kal, Farnell Packaging, Frito Lay & Polargruppen A/S); governmental officials and the scientific community (Ramani Narayan-Chairman of ASTM Subcommittee D20.96 on Environmentally Degradable Plastics). 

其成员包括领先的树脂供应商(如巴斯夫,Cereplast公司,传统塑料,NatureWorks LLC公司,Novamont公司和泰勒斯,LLC);堆肥产品生产商和分销商(如BioBag,BioGroup美国,生物圈产业,格莱德,Huhtamaki公司,法布里 - 卡尔,派睿电子包装,菲多利公司和Polargruppen A / S);政府官员和科学界(ASTM小组委员会D20.96拉马尼·纳拉扬,主席环保可降解塑料)。

★ Why is the BPI involved in this program? 为什么BPI参与这个项目?

Ever since the introduction of "biodegradable plastics" fifteen years ago, confusion and skepticism about claims and product performance has prevailed. This situation stems largely from plastic products that did not biodegrade as expected, yet were able to make claims because no scientifically based test methods and standards existed. 

自从推出“可降解塑料”15年前,困惑和怀疑索赔和产品性能已占了上风。这种情况很大程度上源于没有按预期进行生物降解塑料产品,还能够使索赔,因为不存在基于科学的测试方法和标准。

Now that has changed. Specifications do exist. These are ASTM D6400 for films and ASTM D6868 for packaging which uses biodegradable coatings.

现在情况有了改变。规范确实存在。这些都是ASTM D6400薄膜和ASTM D6868的包装,它使用可生物降解涂层。

More importantly, technology has advanced to the point where there are plastics that have the functionality of existing products, yet will biodegrade completely and safely when composted, leaving no residues. 

更重要的是,技术的进步,有塑料现有产品的功能,但将生物完全降解和安全地堆肥时,,不留下任何残留物。

The Compostable Logo is designed to address the confusion that has existed by building credibility and recognition for products that meet the ASTM standards among consumers, composters, regulators and others. It is designed to be easily recognizable and able to be placed on the actual product as well as packaging materials and sales literature. 

可堆肥标志旨在解决已经存在困惑,通过建立信誉和认可以满足消费者之间,堆肥监管机构和其他识别产品,符合ASTM标准。它被设计为易于辨认,能够被放置在实际产品以及包装材料和销售文献。

★ Why is the USCC involved in this program? 为什么审议委员会参与这个项目?

Non-degradable plastics cost the composting industry millions of dollars every year. They add to processing costs. They increase the percentage of material that is unsaleable and must be landfilled. The remaining plastic fragments reduce the value of the compost, creating lost revenue opportunities.

非降解塑料的成本每年堆肥行业花费数百万美元。他们增加处理成本。它们增加材料的比例是卖不出去,必须填埋。剩余的塑料碎片减少堆肥的价值,创造收入损失的机会。
By working with the BPI, the USCC is able to capitalize on their scientific expertise to assure that products do in fact meet ASTM D6400 "Specifications for Compostable Plastics" or ASTM D6868 “Specification for Biodegradable Plastic Coatings on Paper and other Compostable Substrates”. An easy to identify symbol goes a long way to minimize the confusion that has existed in this area for the past 15 years.  

通过与BPI工作,USCC能够利用他们的科学知识,以确保产品实际上符合ASTM D6400“规范可降解塑料”或ASTM D6868“规范生物降解塑料涂层的纸张和其他可堆肥基质”。一个简单的识别符号走一段很长的路,以减少已经存在在这一领域近15年来的混乱。

★ What benefits will this program bring to the composting industry?

将这个计划带给堆肥行业有什么样的好处

The program will save composters money by helping to eliminate the costs that plastics generate. Also, biodegradables will expand the feedstocks that composters can readily handle. For example, food scraps from special events and institutions often contain disposable plastic cutlery and straws. These are impossible to economically separate. By replacing ordinary plastics with biodegradables, now the entire wastestream can be composted, rather landfilled, as in the past.

该方案将节省堆肥资金通过帮助消除塑料产生的费用。此外,生物降解材料将扩大原料的堆肥可以很容易地处理。例如,从特别事件和机构的食物残渣中常含有一次性塑料餐具和吸管。这是不可能在经济上独立。通过用生物降解材料替代普通塑料,现在整个废物流可以制成堆肥,填埋,而作为过去。

★ How do you know that the products will compost satisfactorily?

你是如何知道产品该产品可令人满意的堆肥

The test methods and specifications found in ASTM D6400 and ASTM D6868 mimic what takes place in well-run municipal or commercial composting facilities. These tests were developed after 8 years of intensive work conducted at the request of the ASTM (American Society for Testing and Materials). Participants in the study included the USCC, resin suppliers and the scientific community. The work identified 3 key criteria for materials and products to be compostable:

测试方法和规范ASTM D6400和ASTM D6868中模仿什么发生在运行良好的城市或商业的堆肥设施。这些测试是经过8年ASTM(美国材料测试协会)的要求,开展深入细致的工作发展。该研究的参与者包括美国联合,树脂供应商和科学界。这项工作确定了3个关键标准的材料和产品堆肥:

有错误

· They must biodegrade at a rate comparable to yard trimmings, food scraps and other compostable materials, such as kraft paper bags.

他们必须进行生物降解的速度堪比院子里修剪,食物残渣等可堆肥材料,如牛皮纸袋。

· They must disintegrate, so that no large plastic fragments remain to be screened out.

他们必须解体,所以没有大的塑料碎片还有待筛选出来。

As important, products which meet these standards have been used in a variety of programs for a number of years. If you would like more information, contact Ramani Narayan, Chairman of ASTM Subcommittee D20.96-Environmentally Degradable Plastics. He can be reached via email Scientific Chairman. Dr. Narayan is also the head of the BPI’s Scientific Review Committee, which reviews product data to ensure that it meets ASTM D6400 or D6868. 

重要的是,满足这些标准的产品已被用在多种用于数年的方案。如果您想了解更多信息,请联系拉马尼纳拉延的ASTM小组委员会D20.96-环境降解塑料主席。他可以通过电子邮件联系主席纳拉扬博士也是BPI的科学审查委员会,负责审查产品数据,以确保其符合ASTM D6400或D6868。
★Have any of these products been composted in "working facilities"?

上述这些产品被堆肥中的“工作便利”?
  Yes, many of these products have been in use for a few years and composted by
 USCC members. 

是的,很多这些产品已经使用了几年和堆肥USCC委员。
 A growing list of communities, including San Francisco, CA and Portland OR rely on 
 The BPI to identify products that work will compost quickly and safely.

越来越多的社区,包括旧金山,加利福尼亚州和俄勒冈州波特兰或依赖该BPI识别工作将堆肥快速和安全的产品。
 For example, biodegradable bin liners are used in a number of organics collection 
 and composting programs in grocery stores, to minimize washing and keep bins 
 cleaner.                            

例如,可生物降解的垃圾袋在若干有机物集合的使用 和堆肥计划在杂货店,以减少清洗和保持垃圾桶清洁。
 Also, biodegradable foodservice ware is in use today in colleges and cafeterias. 

此外,生物可降解餐饮器具在使用当今高校食堂。
★Are these products designed for composting at home, also? 

这些产品用于在家里堆肥?
  No, the Compostable Logo identifies products that will perform satisfactorily in 
well managed municipal and commercial facilities-ones that meet the require-
ments found in the USCC’s Field Operator’s Guide. We will insist that producers use
the appropriate language in conjunction with the Logo to make this distinction clear.                                            While there are hundreds of thousands (possibly millions) of home composters, 
their piles or composting units typically do not generate the temperatures needed to assure rapid biodegradation of this new class of materials. For this reason, claims are limited to larger facilities.

不,堆肥标志标识的产品,将在令人满意管理良好的市政和商业设施 - 那些符合要求在USCC的现场操作手册中找到。我们将坚持生产使用与标志相结合适当的语言来进行区分清楚。虽然有几十万(可能达数百万)的家庭堆肥,他们的桩或堆肥单元通常不会产生,以确保此新类的材料的快速生物降解所需的温度。出于这个原因,权利要求书不限于较大的设施。


★What tests will be involved?涉及哪些测试
  There are 3 key tests involved. All are referenced in the ASTM D6400 and D6868. The   first measures the ability of the product or material to be converted to carbon dioxide by the organisms found in a compost pile at an acceptable rate. The second test measures the ability of the materials to fragment, so that products do not clog the screening equipment. The third test measures the ability of the resulting compost to support plant growth.

这里涉及到3个关键的测试。在美国ASTM D6400和D6868引用。第一措施的产品或材料的能力被发现在一个堆肥以可接受的速率将生物转化成二氧化碳。第二测试测量的材料进行分段,从而使产品不会堵塞筛选设备的能力。第三测试测量所得堆肥,以支持植物生长的能力。
★What products will be available and when?什么时候哪些产品将适用
While it is premature to discuss specific manufacturers at this time, interest in the Logo program has already been expressed by manufacturers of food serviceware, bags and bin liners and raw materials. 

虽然过早的在这个时候讨论具体的生产厂家,在徽标计划的兴趣已经表达了食品serviceware,包装袋和垃圾袋和原材料的生产厂家。
Depending on the prior testing that has been completed, the review process should take 30- 60 days. Then it is a question as to how quickly graphic changes can be implemented by individual manufacturers. It is reasonable to expect products on the market carrying the Logo by the end of the year.

根据之前已经完成的测试,审查过程中应采取30〜60天。然后问题是如何快速地变化图形可以通过各个厂商来实现。这是合理的预期产品市场将在今年年底携带标志。
The list of products is approved by the BPI is growing rapidly. Click on the links below for a list of certified compostable products. 

产品的名单由BPI批准正在迅速增长。点击以下认证的可堆肥产品的列表的链接。
★Who are the scientists involved in the review process?

评审过程所涉及的科学家是谁?
  The head of the BPI’s Scientific Review Committee, Ramani Narayan Ph.D. Dr. Narayan is known around the world for his expertise in this area. He has assembled a list of well respected independent scientists to review the data generated by the approved labs. These scientists have excellent credentials, often have published on topics in this area and frequently are tenured professors of chemical engineering. 
The Scientific Review Committee members are available upon request.

在BPI的科学审查委员会的负责人,拉马尼纳拉扬博士和纳拉扬博士是享誉全球在这个领域的专家

★What testing labs can be used?测试实验室可以使用什么
  Here is a list of BPI approved labs around the world. Their work is recognized by DIN Certco's in Europe and the Biodegradable Plastics Society in Japan. By using one of these labs, suppliers need to conduct one set of tests that can be used around the world.  

这里是世界各地的BPI批准的实验室的列表。他们的工作是由DIN CERTCO在欧洲和生物降解塑料协会在日本认可。通过使用这些实验室之一,供应商需要进行一组测试,可以在世界各地使用。

分享到:

上一篇:

下一篇:BNQ APPROVAL-COMPO